• 7月16日、ニューズウィーク日本版にキム・カーダシアンの『キモノ』に怒った日本人よ、ジンギスカンの料理名を変えて」との記事が掲載された。
  • この記事を書いたのはモンゴル自治区出身で静岡大学の楊海英教授。
  • 楊氏は、モンゴル人にとってチンギス・ハンは「日本人にとっての天皇家と同じ」と強調。「料理の名前にしてはいけない」と訴えた。

Twitterでの反応




掲示板での反応


33名無しさん@1周年2019/08/22(木)04:03:19.43ID:0PSDrB9l0.net
料理と下着とは違うじゃん




38名無しさん@1周年2019/08/22(木)04:04:48.55ID:cqFR7iiM0.net
嫌だってなら変えればいいよ。
元々の「カオヤンロウ」て名前でいいじゃん。
知名度あるんだし、旨ければ名前なんて勝手に覚える。




41名無しさん@1周年2019/08/22(木)04:05:00.49ID:DHRL9/JI0.net
モンゴルと全然関係ない名前にすればいいだけじゃん
考えようぜ




44名無しさん@1周年2019/08/22(木)04:05:22.24ID:1/lu45oM0.net[1/4]
何でもかんでも文句言う時代からの~




47名無しさん@1周年2019/08/22(木)04:05:40.13ID:XSoRAlMF0.net
モンゴル焼肉でいいんじゃないか?




管理人コメント


ジンギスカンとチンギスハンだとあんま似てないけどダメなのかな(笑)。料理の名前だったらそこまで悪い気はしないけど…。

1001オススメ記事@\(^o^)/2019/08/22 21:01:00 ID:nstimes